当前位置:主页 > 神算子黄大仙 >

与英语翻译讲中文的代表们

发表时间: 2021-08-09

  “你家的宝宝真可爱,多大了?”在第七届中国-东盟社会发展与减贫论坛的参会成员考察期间,一个声音这样问道。寻声看去,竟是一位外国女代表在跟居民交谈。标准的普通话发音,令记者不禁跟这位“中文通”攀谈起来。

  原来,她是来自中国-东盟中心的新闻公关部主任乐达·普马,目前在北京工作,来中国仅两个月时间,但中文的基本口语已经能灵活运用。乐达·普马在企沙北港安置区的居民家中,边逗着吸奶嘴的宝宝,边笑嘻嘻地跟身旁的翻译用中文说:“宝宝才6个月,长得真漂亮!”乐达·普马是泰国人,第一次到防城港。在喝到金花茶时,她激动地说:“口感很清香118图库网址,要买回去给朋友降降血的压力!”记者和翻译听到同时大笑起来。“她指的是降血压!”翻译忙解释。乐达·普马很开朗健谈,在谈及此次减贫论坛的收获时,她用中英文混杂地表述了自己的见解:中国和东盟各国是非常重要的伙伴,并且很多经济发展现状和问题极为相似,可以相互借鉴和学习的东西还有很多,除了会议座谈,在会后需要有更多的机会去了解和交流。

  除了乐达·普马,来自哥伦比亚大学的教授Mr.Martin Schoenhals亦是个“中文通”。他自豪地跟身边的美女翻译用中文说道:“我接受中国媒体采访时都是讲中文,大家似乎也很喜欢这样的交流。”美女翻译开玩笑说:“看来你得在中国火了啊。”记者问其对防城港的第一印象,他随口而出:“这里的街道干净整洁,绿化做得很好,我很喜欢这种环境好的小城市。”

  此外,来自新加坡等国的代表中,不乏会说中文的人,现场时常会出现英语翻译无需讲英语的“尴尬”情况。一位在校学生翻译说:“我们真没有偷懒,只是部分外国代表很喜欢中国和中国文化,他们更乐意入乡随俗,学习和接触更多的中文环境。”